Ton van Kalmthout
Bijzonder hoogleraar Neerlandistiek/Nederlandse letterkunde
- Naam
- Prof.dr. A.B.G.M. van Kalmthout
- Telefoon
- 071 5275138
- a.b.g.m.van.kalmthout@hum.leidenuniv.nl

Ton van Kalmhthout heeft als leeropdracht de internationale uitwisseling van Nederlandse literatuur in historisch perspectief. Daarnaast is hij senior-onderzoeker literatuurgeschiedenis bij het NL-Lab van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen in Amsterdam. Hij doet onderzoek naar de import van buitenlandse literatuur in Nederland en de export van Nederlandse literatuur naar het buitenland, onder meer door middel van vertalingen en bewerkingen. Speciale belangstelling heeft Van Kalmthout voor literatuur voor en over Nederlandse emigranten die sinds de negentiende eeuw, en vooral na de Tweede Wereldoorlog, Nederland in groten getale verlieten om zich te vestigen in landen als de Verenigde Staten, Canada, Australië, Nieuw Zeeland, Zuid-Afrika en Palestina/Israël.
Bijzonder hoogleraar Neerlandistiek/Nederlandse letterkunde
- Faculteit der Geesteswetenschappen
- Centre for the Arts in Society
- Oude Nederlandse L&C
- Kalmthout. A.B.G.M. van (2024), Two exhibitions on futurism in the Netherlands. In: Berghaus G. (red.), International yearbook of futurism studies. Berlin-Boston: De Gruyter. 381-389.
- Oosterholt J., Sanders M. & Kalmthout A.B.G.M. van (2024), Open grenzen. Frans-, Engels- en Duitstalige literatuur in Nederland en Vlaanderen, Internationale Neerlandistiek 62(1): 1-8.
- Kalmthout A.B.G.M. van & Smeyers J., Verlooy, Jan Baptist. De digitale Encyclopedie van de Vlaamse beweging. Antwerpen: Encyclopedie van de Vlaamse beweging (Archief voor Nationale Bewegingen). [webartikel].
- Kalmthout A.B.G.M. van, De invloed van literatuur uit het buitenland in de negentiende eeuw. Literatuur in de 19e eeuw: Literatuurgeschiedenis.org. [webartikel].
- Kalmthout A.B.G.M. van (2023), Echte Hollandse producten?: melkkoeien en zuivel in Nederlands-Australische emigratieliteratuur, 1945-1965. In: Cornips L., Hendriksen M. & Mak G. (red.), Kaas = NL?: melk, koe, ras, kolonie, taal, kunst, mest en meer. Gorredijk: Sterck & De Vreese. 197-209; 268-270.
- Kalmthout A.B.G.M. van, Dairy cows and dairy in Dutch-Australian emigration literature, 1945-1965: Dutch Australian Cultural Centre. [webartikel].
- Kalmthout A.B.G.M. van (2023), The land of the living fossils: animals in travelogues for Dutch-Australian emigrants, 1950-1970. In: Honings R.A.M. & Op De Beek E. (red.), Animals in Dutch travel writing: 1800-present. Leiden: Leiden University Press. 221-240.
- Honings R.A.M & Kalmthout A.B.G.M. van (2023), Tweehonderd jaar Bezwaren tegen den geest der eeuw: de betekenis van 1823 voor 2023 volgens Kees van der Staaij, Jaarboek Bilderdijk 4: 52-65.
- Honings R.A.M., Jensen L., Johannes G.J. & Kalmthout A.B.G.M. van (red.) (2022), Jaarboek Bilderdijk 2022: reizen in de tijd van Bilderdijk. Hilversum: Verloren.
- Kalmthout A.B.G.M. van (2022), Een dubbel geluk: de huwelijksreis van Willem de Clercq en Caroline de Clercq-Boissevain in 1818. In: Honings R., Jensen L., Johannes G.J. & Kalmthout A.B.G.M. van (red.), Jaarboek Bilderdijk 2022: reizen in de tijd van Bilderdijk 67-86.
- Kalmthout A.B.G.M. van (2022), Voorbode van een nationaal échec: maakt deel uit van: Veerle Fraeters e.a. (red.), Boekzaal.be. Bijzondere boeken en prenten uit Antwerpse collecties online. [overig].
- Kalmthout A.B.G.M. van (2022), 'The magic word of our time': Dutch emigration literature from 1945 to 1990. [overig].
- Kalmthout A.B.G.M. van (6 april 2022), Een Nederland overzee: lezing tijdens symposium 'Nederlandse emigratie na de Tweede Wereldoorlog en haar literatuur' (Lezing).
- Kalmthout A.B.G.M. van (2021), Judith Herzberg, 1934. In: Bijl E., Broomans P., Kroon I. & Meijer C. (red.), Vertalerslexicon voor het Nederlandstalig gebied.
- Kalmthout A.B.G.M. van (2021), Martin Premsela en Judith Herzberg in VNLex. Symposium Vertalerslexicon voor het Nederlandstalig gebied 4 november 2021 - 4 november 2021. Groningen: Symposium Vertalerslexicon voor het Nederlandstalig gebied.
- Kalmthout A.B.G.M. van (10 december 2021), Nederlandse literatuur en migratie (Lezing).
- Brems E., Feldmann T., Kalmthout A.B.G.M. van & Réthelyi O. (2020), The Transnational Trajectories of Dutch Literature as a Minor Literature: A View from World Literature and Translation Studies, Dutch Crossing 44(2): 125-135.
- Kalmthout A.B.G.M. van (2020), Samenspraken voor de koning: Willem Bilderdijks onderricht aan Lodewijk Napoleon. In: Honings R.A.M. & Johannes G.J. (red.), Een sublieme nalatenschap: de erfenis van Willem Bilderdijk. Leiden: Leiden University Press. 27-37, 246-248.
- Brems E., Feldmann T., Kalmthout A.B.G.M. van & Réthelyi O. (red.) (2020), Transnational Trajectories of Dutch Literature: special issue of: Dutch Crossing 44 (2020) 2 : Taylor & Francis.
- Buijs J., Gerbrandy J., Huysman I., Kalmthout A.B.G.M. van, Schouten M., Schenkeveld M.H. & Sopers M. (red.) (2020), Willem de Clercq, Dagboekjaar 1839: Huygens ING.
- Buijs J., Gerbrandy J., Huysman I., Kalmthout A.B.G.M. van, Schouten M., Schenkeveld M.H. & Sopers M. (red.) (2020), Willem de Clercq, Dagboekjaar 1841: Huygens ING.
- Buijs J., Gerbrandy J., Huysman I., Kalmthout A.B.G.M. van, Schouten M., Schenkeveld M.H. & Sopers M. (red.) (2020), Willem de Clercq, Dagboekjaar 1842: Huygens ING.
- Buijs J., Gerbrandy J., Huysman I., Kalmthout A.B.G.M. van, Schouten M., Schenkeveld M.H. & Sopers M. (red.) (2020), Willem de Clercq, Dagboekjaar 1843: Huygens ING.
- Buijs J., Gerbrandy J., Huysman I., Kalmthout A.B.G.M. van, Schouten M., Schenkeveld M.H. & Sopers M. (red.) (2020), Willem de Clercq, Dagboekjaar 1844.
- senior-onderzoeker literatuurgeschiedenis
- voorzitter
- voorzitter
- secretaris
- bestuurslid
- lid onderzoeksteam
- redacteur
- lid van de redactieraad
- lid van de Advisory Board
- redacteur
- lid van de adviesraad