Heritage Linguistics Lab
- The Research Lab for the Study of Heritage Languages of the Netherlands (HERLING) is a platform for research about heritage languages spoken in the Netherlands, with a focus on Turkish, Bahasa Indonesia, Spanish, Papiamento, Berber, Arabic and German. HERLING aims to bridge the gap between scientific research and language communities.
Europe is getting more and more diverse and the amount of languages used within national boundaries is also increasing. In the Netherlands there are about four million people who have a different language background and speak a heritage language at home. More children than before are now growing up acquiring another language in addition to Dutch.
The linguists Janet Grijzenhout, Maria del Carmen Parafita Couto and Deniz Tat have recently founded HERLING to bring together linguists and speakers of different heritage languages in the Netherlands.
On Saturday 12 January 2019, the languages Turkish, Bahasa Indonesia, Spanish, Papiamento, Berber, Arabic and Germanwill be in the spotlights during the HerLing 1” symposium.
More information about the symposium
The public of Leiden, staff members, students and alumni are all welcome to attend the morning and/or afternoon sessions. If you would like to attend, please register by sending a message to: firstname.lastname@example.org
- Ad Backus (Tilburg University)
- Leonie Cornips (Maastricht University and Meertens Instituut)
- Erkam Ekinci (University of Konstanz)
- Aone van Engelenhoven (Leiden University)
- Ellen-Petra Kester (Utrecht University)
- Maarten Kossmann (Leiden University)
- Luis López (University of Illinois at Chicago)
- Natascha Müller (Bergiche Universität Wuppertal)
- Antje Muntendam (Florida State University)
- Brechje van Osch (University of Amsterdam)
- Michael Putnam (Penn State University)
- Jason Rothman (University of Reading)
- Monika Schmid (University of Essex)
- Kutlay Yagmur (University of Tilburg)
- Bilingualism Research Laboratory, University of Illinois at Chicago
- Zentrum für Mehrsprachigkeit, Universität Konstanz
- Institut für Linguistik, Bergische Universität Wuppertal
- HELPING ‘Heritage-Bilingual Linguistic Proficiency In the Native Grammar’ , CASTL, Universitetet i Tromsø The Arctic University of Norway
Heritage languages compared: Papiamento, Spanish and Turkish in the Netherlands
Most people in the Netherlands speak more than one language. But how does the mind of a multilingual person handle these languages? Does the multilingual mind have multiple grammars for each language, or does it have a single grammar for all of them?
In order to answer these questions, we will compare the language comprehension and production of three different bilingual populations in the Netherlands: Papiamento-Dutch, Spanish-Dutch, and Turkish-Dutch. We are seeking two research trainees who will help us with task-design, participant recruitment, data collection and analysis.
Eligible applicants must be a BA or (Res)MA student Leiden University, know either Turkish or Papiamento & Spanish and be willing to learn how to work with different programs such as CLAN or ELAN. The position is 0,15 FTE (=5,7 hours a week) for a period of 7 months.
Interested students should send an academic resumé and a short motivation paragraph (100 words) to email@example.com before 9/1/2019.