Logo Universiteit Leiden.

nl en

Vertalingen & tekstcorrecties

De vertaalafdeling van het Academisch Talencentrum heeft ruime ervaring met vertaalwerk van het Nederlands naar het Engels en van het Engels naar het Nederlands. Onze werkwijze kenmerkt zich door professionaliteit, kwaliteit en betrouwbaarheid.

Vertalingen

Wij bieden een efficiënte en competente vertaling van alle soorten documenten, zowel academische als niet-academische, variërend van proefschriften tot correspondentie, projectdocumentatie, handleidingen en technische handboeken.

Tekstcorrecties

Als u uw tekst zelf naar het Nederlands of Engels heeft vertaald, kunnen wij deze voor u proeflezen, bewerken en reviseren. Het proeflezen en redigeren gebeurt door native speakers, die uiteraard rekening houden met uw persoonlijke stijl en uw doelgroep.

Tarieven

De tarieven voor de vertaaldiensten zijn o.a. afhankelijk van de aard van de tekst, de omvang en de gewenste levertijd van een vertaling.

Het basistarief voor vertalingen is € 0,20 per woord voor opdrachtgevers binnen de Universiteit Leiden. Voor interne opdrachtgevers wordt er geen BTW in rekening gebracht.
Voor externe opdrachtgevers luidt het tarief € 0,21 per woord en zal er BTW in rekening gebracht worden.

Voor tekstcorrecties geldt een uurtarief van € 65,- per uur voor interne en € 70 per uur voor externe klanten. Voor externe klanten zal er BTW in rekening gebracht worden.

Spoedopdrachten

  • Binnen 24 uur (en niet meer dan 2 pagina’s): standaardtarief + 30%
  • Binnen 2 dagen (en niet meer dan 4 pagina’s): standaardtarief + 20%

Langere spoedopdrachten: standaardtarief plus 20%, afhankelijk van de deadline, de capaciteit en beschikbaarheid vertalers op dat moment.

Deze website maakt gebruik van cookies.