My dissertation is about intervention effects in French wh-in-situ questions. It combines syntax, semantics, prosody and information structure (focus), using both theoretical and experimental methods.
Fields of interest
Syntax-semantics interface, prosody, focus. Second language education. Adult literacy education. Education of presentation skills and academic writing.
- University: seminar of syntax 1, seminar of syntax 2, guest lecture on adult literacy education (part of a master course on the didactics of teaching Dutch as an L2)
- Hbo: Dutch writing skills/academic writing, presentation skills, Dutch as an L2. Also curriculum development, language policy and development of a diagnostic language test.
- Adult Dutch as an L2: ‘Inburgering’ (Dutch as an L2 combined with citizenship) and adult literacy classes.
BA in general linguistics (Leiden University), MA on (second) language education (Free University of Amsterdam) and conducting PhD research since 1-3-2014.
Hogeschool Rotterdam (2,5 years): teaching Dutch/communication, also involved in language policy and test development.
Ttif.company and Sagènn re-integratie (2,5 years): teaching Dutch as a L2 and coordination of a team of 10 teachers.
HCO (8 months): Traineeship in advising on language education.
CED-Groep (1 year, 0,2 fte): researching the effectiveness of a language training.
CED-Groep, SCO-Kohnstamm Institute and Leiden University (1,5 years): 2 research internships and a student-assistantship.
No relevant ancillary activities