Universiteit Leiden

nl en

Lezing

Waarom schrijven we onze romans in het Frans?

  • Fouad Laroui
Datum
13 april 2016
Tijd
Bezoekadres
Lipsius
Cleveringaplaats 1
2311 BD Leiden
Zaal
011

Een korte geschiedenis [en een uitleg...] van de Marokkaanse literatuur

Marokko kent een zeer lange geschiedenis die terug gaat tot de 8e eeuw. Marokko was een protectoraat van Frankrijk tussen 1912 en 1956. Na de onafhankelijkheid in 1956 heeft het land veel – elkaar opvolgende – grondwetten gekend. De laatste is aangenomen in 2011, bij het begin van de zogenoemde Arabische Lente. Elk van deze grondwetten verklaart stellig dat “het Arabisch de enige officiële taal van het land is”. Tamazight, de Berberse taal, is pas in 2011 als officiële taal aan de grondwet toegevoegd. Noch in de grondwet, noch in meer specifieke Marokkaanse wetgeving, wordt gerept over de Franse taal. De Franse taal heeft dus geen rechtsgeldig bestaan in Marokko, maar toch (en nog steeds) is het grootste deel van de Marokkaanse literatuur geschreven in het Frans. Fouad Laroui geeft in zijn lezing uitleg over deze merkwaardige situatie. Na de pauze zal nader ingegaan worden op het eigen werk van Fouad Laroui.

De voertaal van deze lezing is Engels en Nederlands

Lees meer

Deze website maakt gebruik van cookies. Meer informatie